Должностные обязанности машиниста кочегара котельной установки

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Должностные обязанности машиниста кочегара котельной установки». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.

Возможное наказание сотрудника строится на соответствующих параграфах гражданского и уголовного законодательства, примененных в ходе юридических и административных разбирательств. Однако объем и нюансы правовых норм препятствуют их полноценному использованию в должностной инструкции. Поэтому ответственность прописывается в общей форме, с небольшим количеством конкретики.

Основы написания должностной инструкции

В бизнес-практике применяется стандартный или расширенный формат инструкции. Стандартная инструкция состоит из четырёх частей:

  • Общие параметры.
  • Профильные обязанности.
  • Полномочия работника.
  • Возможная ответственность.

Такая структура распространена в инструкциях, созданных в средних и малых организациях, а также для массовых профессий. У крупных работодателей, с множеством работников, популярен расширенный формат. В нем к четырем базовым частям добавляются еще несколько. Наиболее популярны:

  • Критерии оценки результативности (KPI).
  • Условия труда.
  • Принципы взаимодействий с другими служащими.
  • Параметры внесения дополнений в инструкцию.

§ 196. Машинист (кочегар) котельной (4-й разряд)

4-й разряд

Характеристика работ. Обслуживание водогрейных и паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 42 до 84 ГДж/ч (свыше 10 до 20 Гкал) или обслуживание в котельной отдельных водогрейных и паровых котлов с теплопроизводительностью котла свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч), работающих на твердом топливе. Наблюдение по контрольно-измерительным приборам за уровнем воды в котлах, давлением и температурой пара, воды и отходящих газов. Регулирование работы (нагрузки) котлов в соответствии с графиком потребления пара. Наблюдение за подачей топлива. Обслуживание теплосетевых бойлерных установок или станций мятого пара, расположенных в зоне обслуживания основных агрегатов с суммарной тепловой нагрузкой свыше 84 ГДж/ч (свыше 20 Гкал/ч). Предупреждение и устранение неисправностей в работе оборудования.

Должен знать: устройство и правила обслуживания котлов, а также различных вспомогательных механизмов и арматуры котлов; основные сведения по теплотехнике, различные смеси топлива и влияние качества топлива на процесс горения и теплопроизводительность котлоагрегатов; процесс приготовления топлива; технические условия на качество воды и способы ее очистки; причины возникновения неисправностей в работе котельной установки и меры их предупреждения и устранения; устройство, назначение и условия применения сложных контрольно-измерительных приборов.

§ 197. Машинист (кочегар) котельной (5-й разряд)

5-й разряд

Характеристика работ. Обслуживание водогрейных и паровых котлов с суммарной теплопроизводительностью свыше 84 до 273 ГДж/ч (свыше 20 до 65 Гкал/ч) или обслуживание в котельной отдельных водогрейных и паровых котлов с теплопроизводительностью котла свыше 273 до 546 ГДж/ч (свыше 65 до 130 Гкал/ч), работающих на твердом топливе. Переключение питательных линий. Заполнение и опорожнение паропроводов. Включение и выключение автоматической аппаратуры питания котлов. Профилактический осмотр котлов, их вспомогательных механизмов, контрольно-измерительных приборов и участие в планово-предупредительном ремонте котлоагрегатов. Приемка котлов и их вспомогательных механизмов из ремонта и подготовка их к работе.

Должен знать: устройство и принцип работы водогрейных и паровых котлов различных систем; эксплуатационные данные котельного оборудования и механизмов; устройство аппаратов автоматического регулирования; правила ведения режима работы котельной в зависимости от показаний приборов; схемы трубопроводных сетей и сигнализации в котельной; правила настройки и регулирования контрольно-измерительных приборов.

Профессия машинист котельной: что должен знать и как обучиться

На занимаемой должности Машинист (кочегар) котельных установок имеет такие права:

  • Машинист (кочегар) котельных установок имеет право на все гарантии, предоставленные работающим гражданам, согласно действующего законодательства в нашем государстве;
  • Потребовать от руководителя предприятия организовать содействие в отношении исполнения Машинистом (кочегаром) его должностных обязанностей и соблюдения его прав;
  • Требовать, что бы были созданы условия для надлежащего выполнения обязанностей служебного характера, что бы был предоставлен исправный инвентарь и необходимое оборудование;
  • Ознакомиться с решениями и их проектами, которые вводит или планирует ввести руководитель компании, при условии, что они имеют непосредственное отношение к деятельности Машиниста (кочегара);
  • Инициировать внесение на рассмотрение руководителю предприятия инициативы и/или предложения для улучшению рабочих организационных процессов, методов и методик работ которые выполняются им при работе, или смежными отделами;
  • Делать запросы лично, или в соответствии с поручением прямого руководителя на предоставление документации, которая необходима для выполнения обязанностей по занимаемой должности;
  • Заниматься повышением своей профессиональной квалификации.

Основы написания должностной инструкции

В бизнес-практике применяется стандартный или расширенный формат инструкции. Стандартная инструкция состоит из четырёх частей:

  • Общие параметры.
  • Профильные обязанности.
  • Полномочия работника.
  • Возможная ответственность.

Такая структура распространена в инструкциях, созданных в средних и малых организациях, а также для массовых профессий. У крупных работодателей, с множеством работников, популярен расширенный формат. В нем к четырем базовым частям добавляются еще несколько. Наиболее популярны:

  • Критерии оценки результативности (KPI).
  • Условия труда.
  • Принципы взаимодействий с другими служащими.
  • Параметры внесения дополнений в инструкцию.

Расширенный формат позволяет документировать многие аспекты трудовых отношений, но снижает гибкость в управлении подчиненными.

Внимание! Основным документом по должностным взаимоотношениям является трудовой договор. Поэтому инструкция не должна противоречить его положениям или выходить за границы договора.

Сотрудник, принимаемый на эту должность, относится к рабочим и может быть принят или уволен с нее приказом директора организации и по согласованию с начальником структурного подразделения, где он трудится. Человек, претендующий на эту работу, должен получить среднее образование. Критерии по стажу работы не учитываются во время рассмотрения кандидатов.

Сотрудник в своей работе должен руководствоваться уставом организации, нормативными документами, включая методические материалы касательно эксплуатации оборудования, и должностной инструкцией машиниста-кочегара котельной. При его отсутствии заменяющее лицо берет на себя не только обязанности, но и полную ответственность за должное выполнение работы. Сотрудник может отсутствовать на рабочем месте по болезни и ряду других причин.

3.1. Перед растопкой котлоагрегата машинисту (кочегару) следует проверить: исправность топки, газоходов, запорных и регулирующих устройств, оборудования для сжигания топлива, контрольно-измерительных приборов, арматуры, заполнение котла водой.

3.2. Растопку котла необходимо вести постепенно, обеспечивая равномерный прогрев всех его частей, наблюдая за показаниями манометра, термометра и водоуказательного стекла.

3.3. Непосредственно перед растопкой котла должна быть произведена вентиляция топки и газоходов в течение 10 — 15 минут.

Читайте также:  Улучшение жилищных условий в Московской области в 2023 году

3.4. Производить эксплуатацию котла в строгом соответствии с технологической инструкцией, соблюдая температурный график и расчетные параметры. Следить за уровнем воды в водоуказательном стекле.

3.5. Во время работы ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

Опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;

Находиться без производственной необходимости на площадках агрегатов, вблизи люков, лазов, водоуказательных колонок, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением;

Производить пуск механизмов при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств, а также уборку вблизи работающих механизмов;

Снимать защитные ограждения с муфт и валов, с вращающихся механизмов;

Производить уборку вблизи механизмов без защитных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

Чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов, просовывать руки за ограждение;

Надевать, снимать и поправлять на ходу приводные ремни, останавливать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.

3.6. Во время дежурства машинист (кочегар) котельной должен следить за исправностью котла и всего оборудования котельной, строго соблюдать установленный режим работы, производить проверки исправности действия манометра, водоуказательных приборов, предохранительных клапанов, питательных насосов (инжекторов).

3.7. Манометры должны быть исправны и поверены и иметь на циферблате красную черту, указывающую разрешенное давление.

Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды должна проводиться в следующие сроки:

а) для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа включительно — не реже одного раза за смену;

б) для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа до 4 МПа включительно — не реже одного раза в сутки (кроме котлов, установленных на тепловых электростанциях).

О результатах проверки делать запись в сменном журнале.

3.8. Прочистку засорившихся кранов водоуказательных стекол, пробных и трехходовых кранов, манометров надо производить специальным крючком, стоя в стороне от крана.

3.9. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.

3.10. На работающей пылеприготовительной установке не допускается открывание люков и лазов, а также проведение работ, связанных с нарушением герметичности пылегазовоздушного тракта.

3.11. Проталкивание застрявшего топлива в бункере следует производить механизированным способом или вручную специальными пиками с надбункерной галереи.

3.13. ЗАПРЕЩАЕТСЯ сметать или тушить тлеющий очаг пыли в помещении или внутри оборудования струей воды либо другим способом, могущим вызвать дальнейшее распространение огня. Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.

3.14. Обдувку поверхностей нагрева котла вручную машинист (кочегар) котельной должен производить в защитных очках и рукавицах. При открывании люка на себя машинист котельной должен стоять в стороне от него. При обдувке котла пароводяной смесью машинист котельной не должен открывать люки и гляделки на обдуваемой стороне топки.

3.15. Продувку котла проводить строго по графику в присутствии ответственного по смене работника. При расположении продувочной арматуры у фронта котла продувку может выполнять один машинист (кочегар), если же продувочная арматура находится позади или сбоку котла, то ее выполняют два машиниста (кочегара): один производит продувку, второй наблюдает за уровнем воды в котле.

О предстоящей продувке котла предупреждают персонал котельной, а также лиц, ремонтирующих соседние котлы.

К продувке котла можно приступать только при исправной продувочной арматуре (вентилей или крана). Котлы, находящиеся в ремонте или чистке, должны быть отключены от продувочной линии заглушками. Уровень воды в котле перед продувкой должен быть немного выше нормального. Открытие продувочной арматуры следует производить осторожно и постепенно. Во время продувки котла необходимо вести наблюдение за уровнем воды в котле. При возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации трубопровода или других отклонений от нормы продувка должна быть немедленно прекращена. По окончании продувки следует проверить, что запорные вентили на продувочной линии надежно закрыты и не пропускают воду.

Продувка должна быть немедленно прекращена, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки, а также при выявлении неисправностей котла или продувочного устройства.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить продувку нижних точек котлов при неисправных вентилях и закрывать их ударами молотка или другими предметами, а также при помощи рычага.

3.16. При выполнении шуровочных работ или при осмотре топки котла машинист (кочегар) котельной не должен стоять против открытых гляделок, смотровых и шуровочных люков.

3.18. Машинист (кочегар) котельной должен вести расшлаковку котла под непосредственным руководством начальника смены, с учетом инструктажа, полученного перед началом работы.

3.19. Сбивание шлака должно производиться только специальными пиками. На пике сбивания должен быть заваренный в трубу наконечник, чтобы исключить стекание шлака по трубе.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ сбивать шлак открытой с двух концов трубой. Хранить пики следует в горизонтальном положении.

3.20. При сбивании шлака следует стоять в стороне от люка, держа пику на отлете. При работе упираться в пику ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Перед началом работ по очистке и расшлаковке котла необходимо предварительно залить шлак водой.

3.21. При сбивании шлака необходимо быть особенно внимательным к выпадению отколовшихся кусков шлака через шуровочный люк, а также падения больших кусков шлака в холодную воронку котла с последующим выбросом горячей воды и пара через гидрозатвор, а золы и топочных газов через люк.

3.22. При расшлаковке летки котла с применением пики необходимо опасаться внезапного обрушения больших глыб шлака с резким ударом по рабочему концу пики и возможным выбиванием ее из рук работающего и травмированием его противоположным концом.

3.23. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги, удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации арматуры.

При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.

3.24. Для котлов с рабочим давлением до 0,6 МПа (6 кгс/см2) подтягивание шпилек, болтов и гаек разъемных соединений (лазы, люки, лючки, фланцы и т.п.) допускается при давлении не более 50% рабочего давления котла, если рабочее давление от 0,6 до 6 МПа (6 — 60 кгс/см2) при давлении не более 0,3 МПа (3 кгс/см2), а свыше 6 МПа (60 кгс/см2) — при давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см2).

При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист (кочегар) располагается с противоположной стороны от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.

3.25. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во избежание травм перелезать через работающие конвейеры, передавать через них различные предметы, а также подлезать под них или проходить в неогражденных и не предназначенных для прохода местах. Переходить через конвейеры следует только по переходным мостикам.

Читайте также:  Где получить социальную карту Москвича по истечении срока действия?

3.26. При хождении по наклонным эстакадам и лестницам следует не торопиться, не наступать на скопление воды, грязи, масел. При спуске по лестнице, имеющим большой угол наклона, спускаться лицом к ступеням.

3.27. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подача топлива с очагами горения на ленточные конвейеры топливоподачи, а также в бункера сырого топлива. Открытый тлеющий очаг следует гасить песком или распыленной водой.

Льготная пенсия кочегарам котельных

№ 173-ФЗ трудовая пенсия по старости назначается мужчинам по достижении возраста 55 лет и женщинам по достижении возраста 50 лет, если они проработали на работах с тяжелыми условиями труда не менее 12 лет 6 месяцев (мужчины) и 10 лет (женщины) и имеют страховой стаж соответственно не менее 25 и 20 лет. В случае, если указанные лица проработали на перечисленных работах не менее половины установленного срока и имеют требуемую продолжительность страхового стажа, трудовая пенсия им назначается с уменьшением возраста (для мужчин – 60 лет, для женщин – 55 лет) на один год за каждые 2 года и 6 месяцев такой работы мужчинам и за каждые 2 года такой работы женщинам.

Работа котельной (котлов), как правило, носит сезонный характер. Тот период, когда котельная (котел) не работает, а машинисты (кочегары) занимаются ремонтными работами, не засчитывается в специальный трудовой стаж. Машинисты (кочегары)

4.1. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Машинист котельной 2-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

Отраслевая типовая инструкция по охране труда
для машиниста (кочегара) котельной установки

на твердом топливе

в образовательном учреждении

1. Общие требования безопасности

1.1.К самостоятельной работе в качестве машиниста (кочегара) по обслуживанию котельной установки могут быть допущены мужчины не моложе 18 лет после прохождения в установленном порядке медицинского освидетельствования, сдачи экзамена по программе для машиниста (кочегара) котельной установки на твердом топливе и получения соответствующего удостоверения. Повторная проверка этих знаний должна проводиться не реже одного раза в год.

1.2.При поступлении на работу и во время работы с каждым работником должны быть проведены следующие инструктажи: вводный, первичный на рабочем месте, повторный на рабочем месте (не реже 1 раза в 6 месяцев), а в случае производственной необходимости и обстоятельств, обусловленных нормативными актами по охране труда проводятся внеплановый и целевой инструктажи.

1.3.В ходе работы на машиниста (кочегара) действуют следующие вредные и опасные факторы:

Физическая тяжесть труда;

Повышенная температура, влажность и загазованность в помещении котельной;

Электроопасность;

Пожароопасность;

Вероятность взрыва при эксплуатации сосудов под давлением;

Монотонность труда

1.4.Машинисту (кочегару) должны быть выданы следующие средства индивидуальной защиты:

Костюм (куртка, брюки) из термостойкой нетеплопроводной ткани;

Рукавицы брезентовые;

Ботинки кожаные на утолщенной подошве;

Респиратор;

Защитные очки;

Шлем защитный из термостойкой, нетеплопроводной ткани;

Комбинезон и шлем-маска со шлангом необходимой длины на случай ведения работ в топке.

1.5.Машинист (кочегар) должен соблюдать установленные в образовательном учреждении режим труда и отдыха, а так же правила пожаробезопасности. При работе котельной установки на твердом топливе на каждые две топки в котельной должен быть один пенный огнетушитель. Кроме того — ящик с песком, лопата, пожарный кран оборудованный пожарным рукавом (стволом). Для курения должно быть выделено и обозначено специальное место. Машинист (кочегар) должен быть ознакомлен с инструкцией по пожарной безопасности, действующей в учреждении.

1.6.Руководитель образовательного учреждения обязан получить разрешение на эксплуатацию котлов в соответствии с установленным порядком, своевременно устранять все дефекты котла и системы трубопроводов, ежегодно в определенные сроки проверять контрольно-измерительные приборы оборудования котельной, а также обеспечить машиниста (кочегара) необходимыми для работы инструментами (лопата, совок, емкости, фонарь с застекленной колбой на случай прекращения подачи электроэнергии).

1.7.В помещении котельной должен быть установлен телефон или сигнализация для связи с руководителем и представителем администрации учреждения.

1.8.Машинист (кочегар) должен четко знать, где в помещении котельной находится аптечка с медикаментами и перевязочными материалами, уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим при различных видах повреждения организма (ушибы, ранения, термический ожог и т.п.) с использованием приемов и способов приведенных в инструкции по первой доврачебной помощи, действующей в учреждении.

1.9.Запрещается поручать машинисту (кочегару), обслуживающему котел, исполнять во время несения вахты какую-либо работу, не относящуюся к обслуживанию котлов.

1.10.При несчастном случае пострадавшему должна быть незамедлительно оказана первая доврачебная помощь в соответствии с инструкцией по первой доврачебной помощи. Обстановку на месте происшествия необходимо сохранить без изменения для проведения объективного расследования несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не приведет к аварии.

1.11.Знание и выполнение требований настоящей Инструкции является служебной обязанностью машиниста (кочегара), а их несоблюдение влечет за собой виды ответственности, установленные законодательством РФ (дисциплинарная, материальная, уголовная).


2.
Требования безопасности перед началом работы

2.1.Перед началом работы машинист (кочегар) должен надеть полагающиеся ему по нормам средства индивидуальной защиты так, чтобы не было свисающих, развевающихся концов.

2.2.Приступая к работе, машинист (кочегар) должен принять от предыдущей смены котлы и оборудование котельной; лично осмотреть и проверить их исправность (положение кранов и задвижек, состояние приборов безопасности т.п.).

2.3.При осмотре котла должно применяться электроосвещение напряжением не выше 12 В. Запрещается применять керосиновые или другие лампы с ЛВЖ, а также факелы.

2.4.Машинист (кочегар) обязан прием смены записать в вахтенный журнал. Во время своего дежурства машинист (кочегар) отвечает за состояние оборудования котельной и за нормальный режим работы котлов.

2.5.Машинист (кочегар) не должен допускать в котельную посторонних лиц.

Читайте также:  Оплата больничного листа в 2023 максимальное количество дней

2.6.Котельная должна иметь постоянный приток воздуха для поддержания нормального горения и своевременной вентиляции во избежание отравления газами.


3.
Требования безопасности во время работы

3.1.Во время работы котлов двери котельной, если в ней находятся люди, не должны закрываться. Выход из котельной зимой необходимо очищать от снега и льда.

3.2.Растопка котла должна производиться только с разрешения руководителя образовательного учреждения.

3.3.Если котел растапливается вновь, необходимо:

Перед закрытием лазов и люков котла необходимо убедиться, что внутри котла и газоходов нет людей и посторонних предметов;

Проверить состояние обмуровки котла, наличие и исправность арматуры, КИП, подпиточных, питательных и циркуляционных насосов, а также взрывных клапанов топки и газоходов;

Проверить наличие необходимого давления в питающей водопроводной магистрали по манометру, исправность подпиточного вентиля и обратного клапана на подпиточной линии.

4.1. Машинист (кочегар) котельной обязан в аварийных ситуациях немедленно остановить котел и сообщить о случившемся начальнику котельной или лицу, его заменяющему, если:

Будет обнаружена неисправность предохранительного клапана;

Прекращено действие всех циркуляционных или питательных насосов;

Факел в одной из горелок погас;

Разрежение за котлом менее 10 Па;

В основных элементах котла обнаружены трещины, выпучины, пропуски в сварных швах;

Прекращена подача электроэнергии;

Возник пожар, угрожающий обслуживающему персоналу и котлоагрегату;

Температура воды за котлом выше 115 °C, 150 °C …

Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в сменном журнале.

При аварийной остановке котла необходимо:

Прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;

Быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;

После прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;

Перекрыть воду на котел и с котла, перейти работать на другой котел.

4.2. При ликвидации аварийной ситуации машинисту (кочегару) котельной необходимо действовать в соответствии с утвержденным планом ликвидации аварии.

4.3. При возникновении пожара, воспламенении горючих веществ приоритетными действиями машиниста (кочегара) должны быть вызов пожарной охраны и эвакуация работников из зоны воздействия опасных факторов пожара на организм человека (за пределы помещения или здания, в которых возник пожар).

После этого необходимо:

Отключить электрические приборы, электрооборудование (аппаратуру, стенды), электропневмоинструмент и электропитание в цехе (помещении), где возник пожар (загорание);

Выключить приточно-вытяжную вентиляцию;

Немедленно сообщить о пожаре (загорании) руководителю работ, указав точное место его возникновения;

Организовать эвакуацию емкостей с горюче-смазочными веществами и сосудов с огне- и взрывоопасными веществами;

Приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

При возникновении непосредственной угрозы жизни и здоровью вследствие воздействия опасных факторов пожара (открытого огня и искр, повышенной температуры окружающей среды, токсичных продуктов горения и термического разложения, дыма, пониженной концентрации кислорода, частей разрушившихся в результате пожара агрегатов, установок и конструкций) или взрыва машинист (кочегар) должен немедленно покинуть зону воздействия этих факторов.

4.4. При загорании электрооборудования для его тушения следует применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При этом нельзя направлять в сторону людей струю углекислоты и порошка. При пользовании углекислотным огнетушителем во избежание обморожения не браться рукой за раструб огнетушителя.

4.5. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.

4.6. При тушении пламени песком совок, лопату не поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.7. При загорании на человеке одежды необходимо как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. При этом нельзя укрывать голову человека, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.

4.8. Если произошел какой-либо несчастный случай, необходимо:

Принять меры к немедленному удалению пострадавших из опасной зоны и выполнению неотложных мероприятий по оказанию первой помощи;

Обратиться в медпункт или вызвать скорую медицинскую помощь;

Предупредить сотрудников об опасности;

Сообщить о случившемся руководителю.

4.9. При обнаружении взрывных устройств, других подозрительных предметов следует соблюдать специально разработанные инструкции и памятки по действиям в таких условиях.

Выше описана общая информация, касающаяся котельной». Должностная инструкция может меняться в зависимости от направления деятельности организации, ее масштабов и отдельных предпочтений вышестоящего руководства относительно того, какие именно услуги они хотят получить от сотрудников.

Сама работа не требует особых знаний или стажа, но при этом сотрудник должен обладать определенными личностными качествами, без которых, собственно, он не сможет осуществлять свои функции. Очень важно при приеме на работу убедиться, что у сотрудника нет заболеваний, которые способны помешать ему в ходе деятельности или обостриться в связи с условиями работы в положенном месте.

Должностная инструкция машиниста-кочегара котельной должна быть согласована с вышестоящим руководством, и рабочий обязан ознакомиться с ней до того как приступит к выполнению своих обязанностей.

Должностные инструкции кочегара котельной на дровяном топливе

правила внутреннего трудового распорядка;

правила охраны труда, производственной санитарии и личной гигиены, пожарной безопасности.

1.5. Машинист (кочегар) котельной назначается на должность и освобождается от должности приказом руководителя учреждения в соответствии с действующим законодательством РФ.

1.6. К работе машинистом (кочегаром) котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.7. Машинист (кочегар) котельной обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.8. Машинисту (кочегару) котельной необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.9.

5.3.

Должен знать: · правила внутреннего распорядка школы; · правила топки отопительных печей твердым топливом; · виды топлива и правила его сжигания; · расположение дымоходов; · способы шуровки и чистки топок; · нормы расхода топлива; · правила пользования огнетушителями и другим противопожарным инвентарем; · правила и нормы охраны труда, техники безопасности и противопожарнойзащиты. С инструкцией ознакомлен: (подпись) » » 20 г. С служебными взаимоотношениями ознакомлен: (подпись) » » 20 г.


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *